Мифология

Мифы, легенды, притчи и сказания

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта

Способы наполнения сайта статьями

Способы наполнения сайта статьями

Основная цель каждого профессионального вебмастера – поднять позиции сайта в выдаче поисковых машин. Достичь этого можно разными способами: увеличить ссылочную массу, сделать грамотную перелинковку, заказать рекламу в сети и в оффлайн, раскрутить в социальных сетях. Но многие забывают, что главным элементом любого сайта является его содержание и чем оно шире и объемнее, тем полезнее будет ресурс и больше посетителей.

Быстро и качественно наполнить сайт можно и копипастом, но поисковых систем такие ресурсы отнюдь не радуют. Зачем вставлять на свой сайт то, что уже давно есть у конкурента? Ведь проще написать статьи самому или заказать их у специалистов. Естественно, что цена за оригинальный и хороший текст будет слишком высока и, если вы хотите быстро раскрутить сайт за счет большого объема информации, вам нужно будет выбрать более выгодный способ, чтобы осуществить продвижение сайта в поисковой системе тут. 

Автоматический синонимайзинг
Данная сфера «уникализации» сейчас находится на стартовом этапе. Ресурсы со статьями, которые были обработаны всинонимайзере, очень быстро попадают под фильтр. Поэтому приходится прибегать к корректуре, за которую еще нужно дополнительно платить. И не факт, что в результате вы получите на 100% уникальную статью, ведь программы автоматического синонимайзинга не являются интеллектуальными и не могут подставлять или заменять по смыслу слова. 

Ручное переписывание
После наложения запрета на копипаст, в интернете стал актуален рерайтинг. Под данным понятием понимают ручное переписывание статей своими словами. 

Но и тут появились свои подводные камни. Сделать один текст аналогичным по смыслу другому и при этом такжеуникализировать его может не каждый создатель сайтов. Тут нужен не только литературный талант и громадный словарный запас, но и знания особенностей стилистического построения текста и владения навыками оптимизации сайта, HTML верстки и умение работать с CMS системами. Комплекс таких знаний может иметь лишь настоящий рерайтер с большим опытом работы. 

Качественный перевод
У каждой страны свой интернет и на своем языке. Но никто не устанавливает границ, и мы всегда можем получить доступ к зарубежным источникам. Проблема заключается только в понимание смысла информации. Не многие пользователи, например, владеют украинским языком, а ведь перевести информацию на русский с украинского языка можно воспользовавшись обычным электронным переводчиком. Дело в том, что эти два языка имеют одинаковую структуру, и правила построения предложений полностью совпадают, хотя слова совершенно разные.

 

Дополнительное меню

Яндекс.Метрика